Diccionari anglès-català: «girar bruscament»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «girar bruscament»

girar bruscament v intr 

  1. to swerve
Exemples d’ús (fonts externes)
‘Sit down,’ said the young man, gruffly. "Seu", va dir l’home jove bruscament.
Font: Covost2
Then he said abruptly: "Nothing, of course; nothing." Aleshores va dir bruscament: "Res, naturalment, res".
Font: Covost2
‘Not at all,’ gruffly remarked the elder man. “De cap manera”, va remarcar bruscament l’home gran.
Font: Covost2
The woman told me roughly to keep quiet. La dona em va dir bruscament que callés.
Font: Covost2
And she switched it off just a little too briskly. I la va apagar una mica massa bruscament.
Font: MaCoCu
‘Speak when you’re spoken to!’ The Queen sharply interrupted her. —Parla quan et parlin!— va interrompre-la reina bruscament.
Font: Covost2
“I don’t know what you mean,” I said roughly. “No sé a què et refereixes”, vaig dir bruscament.
Font: Covost2
“What sort of people are these?” he asked abruptly. "Quin tipus de persones són aquestes?" va preguntar bruscament.
Font: Covost2
Telephone production was abruptly shifted to China. La producció telefònica es va traslladar bruscament a la Xina.
Font: Covost2
Rotate an image or movie: Choose Rotate Left or press and hold the Option key, then choose Rotate Right. Girar una imatge o pel·lícula: selecciona “Girar a l’esquerra” o mantén premuda la tecla Opció i, després, selecciona “Girar a la dreta”.
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0